所以念佛法門,《無量壽經》多次宣說,世尊一生不是講一遍。一切經都是講一遍,沒有講第二遍的,唯獨《無量壽經》講很多遍。究竟多少遍,古大德不敢確定。因為雖然在中國從漢到宋八百年間十二次的翻譯,這個譯本當中有七種譯本失傳,現在留下五種。五種裡面,差別就很大,古人判斷,不是一個原本。如果是一個原本,不可能有這麼大的差異,叫大同小異。

像《金剛經》有六次翻譯,六個譯本,現在通用的是鳩摩羅什大師翻譯的,但是這六種本子你合起來看,叫大同小異,肯定是一個梵文本,原本是一個本子,每個人翻譯的不一樣。但是《無量壽經》裡面差別就太大了,最大的差別就是願文,這是決定不應該有差錯的。現在五個本子裡面,有兩個本子是四十八願,有兩個本子是二十四願,還有一個本子是三十六願。這就說明決定不可能有這麼大的差錯,這就說明至少原本是三個不同的梵文原本,才會有這個現象。

失傳的還有七種沒看到,所以古人說,世尊當年在世說這個經三次以上,不是說一次,就是多次宣說。顯示出這個法門重要,這法門普度。八萬四千法門度不了的,統統到這個地方來,全都度了,這叫大圓滿。這個法門殊勝,我們決定不能粗心大意,一定要恭恭敬敬的來接受。

文摘恭錄—淨土大經科註(第四八六集)2012/8/23 檔名:02-037-0486

arrow
arrow
    全站熱搜

    南無阿彌陀佛 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()